Prapahandyst Špakoŭski paradavaŭ čynoŭnikaŭ u Mjanmie knihami i pieśniami
13 lutaha prapahandyst Alaksandr Špakoŭski, jaki ŭ minułym hodzie byŭ pryznačany deputatam Pałaty pradstaŭnikoŭ, sustreŭsia ŭ stalicy Mjanmy Niejpjido ź miascovym ministram infarmacyi U Maŭnh Maŭnh Onam, piša Reform.news na padstavie paviedamleńniaŭ miascovaj presy.

U mjanmanskim vydańni The New Light of Myanmar Špakoŭski fihuruje jak staršynia Vykanaŭčaha kamiteta pa supracoŭnictvie pamiž Mjanmaj i Biełaruśsiu — što heta za arhanizacyja, nieviadoma.
«Padčas sustrečy Špakoŭski pieradaŭ ministru kopii zbornika «Vybranyja apaviadańni Mjanmy» i «38 historyj Minhała» (na ruskaj i mjanmanskaj movach), a taksama čatyry pieśni pra Mjanmu, napisanyja biełaruskim kampazitaram», — havorycca ŭ paviedamleńni.
Akramia taho, biełaruski prapahandyst «abmierkavaŭ pytańni supracoŭnictva ŭ śfiery miedyja pamiž Mjanmaj i Biełaruśsiu».
Akramia ministra infarmacyi, na sustrečy sa Špakoŭskim prysutničali taksama jahony namieśnik i inšyja aficyjnyja asoby viedamstva.
U svaich sacyjalnych sietkach Špakoŭski pra hetuju pajezdku i sustreču pakul nie paviedamlaŭ.
«Nie padajcie ducham, paručyk Špakoŭski». Jak biełaruskija prapahandysty i analityki reahujuć na padziei ŭ Siryi
Prabiełaruskija łukašysty jadnajucca suprać prarasijskich
«Hihin i Špakoŭski — taksama Biełaruś, my takija, jak jany»
Špakoŭski: Na nas pavinny bajacca napaści
Špakoŭski pahražaje rasijskamu «Kommiersantu» błakiroŭkaj na terytoryi Biełarusi
Kamientary