«Культура і мастацтва» проводила на пенсию главного редактора. Ни слова по-белорусски
Церемония проводов показала степень моральной и профессиональной деградации государственных СМИ.

Людмила Крушинская с 1995 по 2012 год была главным редактором газеты «Культура», а затем — директором редакционно-издательского учреждения. Именно при ней в 2002 году произошло объединение газеты «Культура» и журнала «Мастацтва» в одну организацию.
Последние годы она занимала должность помощника директора. Она — лауреат премии «За духовное возрождение» и имеет звание «заслуженный журналист».

Недавно Крушинская, 53 года отдавшая сфере СМИ, ушла на отдых. На торжестве по этому случаю звучало много приятных слов. Директор учреждения Наталья Кузнецова назвала Крушинскую «ответственным и очень заслуженным работником», который «стоял у истоков» и «подарил себя» редакционно-издательскому учреждению «Культура і мастацтва».
Начальник отдела международного сотрудничества и взаимодействия со СМИ Министерства культуры Виктория Ратобыльская вручила Крушинской Почетную грамоту министерства, а заместитель директора учреждения Василий Свистунов передал почетную грамоту от Белорусского союза журналистов.

«За активное участие в реализации государственной информационной политики» ветеран журналистики получила почетную грамоту от Министерства информации.
Заметим, что текст грамот выполнен на белорусском языке, а вот все без исключения выступления в учреждении, выпускающем издания на белорусском, звучали на русском языке.
Сама Крушинская также выступила на русском языке и призвала своих уже бывших коллег «стремиться брать высоты» и «помогать руководству», а также ездить в командировки, а «не спать на своих местах».

Руководство государственных СМИ назначается по принципу лояльности к руководящему лицу, профессиональные качества при этом часто не важны.

Доходит до того, что в белорусскоязычные издания главными редакторами назначают людей, которые и не могут свободно говорить по-белорусски, и не стремятся к этому. Что и засвидетельствовала церемония проводов на пенсию Людмилы Крушинской.
«Определение Беларуси как выжженной земли мне не нравится». Монолог белоруса, недавно уехавшего из страны
Государственная белорусскоязычная газета «Культура» начала дублировать новости в телеграме по-русски
Новый министр культуры распорядился снимать фильмы про войну и крестьян. И пообещал прорывное кино
В Национальном художественном музее выставили работы Z-художников, прикрывшись темой «Великой Отечественной войны»
Сейчас читают
Что такое Итало-албанская католическая церковь, к которой принадлежит новый нунций? И как это может поспособствовать возрождению униатства в Беларуси?

Комментарии
Ужо не толькі лукашэнкаўцы, але таксама частка "апазіцыі", якая ўзнікла ў 2020 годзе. Некаторыя нават увогуле не ведаюць беларускай мовы, а з'яўляюцца членамі КР напрыклад. Пра многіх блогераў не кажучы.